海外で論文発表したり、海外向けに資料を公開するときには、英文校正を受けた方が英文の文法や単語選びが適切化されます。
日本人研究者の中には、海外で活躍したり海外の論文誌に投稿したという経験のある人は多いですが、英文で書いた論文を提出する前に英文校正に出すということは少なくありません。
このサービスでは、科学系分野の知識を持ったネイティブに英文チェックをしてもらえます。
ネイティブの視点から読み手にとって自然な英文の運びに直してくれます。
コメントは電子ドキュメントか手書きのもののどちらかで受け取れます。
論文の内容をチェックして、その分野に詳しいネイティブに見てもらうことが可能です。
リピーターの方なら、希望の校正士を指定することもできます。